jeudi 18 décembre 2014

Couleurs couleurs...

Quelques morceaux en couleurs pour combattre la grisaille.

***

A few coloured frames to go against the winter clouds.



jeudi 4 décembre 2014

Soirée entre potes - A guys night in

Les jours passent et les pages se dessinent. Voici une case histoire de vous faire patienter...

As days go by, pages are being drawn. Here's a frame to tease your curiosity...


lundi 10 novembre 2014

Festivals et dédicaces mise au point.


Bonjour à tous,

Je n'ai pas pour habitude d'utiliser mon espace blog pour mettre les choses au point, je ferai une exception aujourd'hui.

Je reviens de festival, tout s'est très bien déroulé, il y régnait une ambiance fort agréable, le public était charmant, j'ai pu faire la rencontre de personnes intéressantes. C'était globalement très positif. Cependant le comportement de certains participants ont teinté mon souvenir d'une vive irritation.

Je m'explique. Quand les collectionneurs les plus culottés arrivent tout sourire avec leur livre d'or en demandant de leur produire un dessin...  Poliment avec un sourire mimétique, je leur donne invariablement la même réponse :

"Non, je ne remplis pas les livres d'or, ni les feuilles volantes, ou bien ça se transforme en  une commande et l'exercice devient payant. Je vous rappelle en passant que je dédicace gracieusement  sur mes albums uniquement."

 Alors vous avez ensuite droit à des réponses dignes des grandes heures de vidéo gag :

" Mais regardez c'est un petit livre d'or, vous pourriez quand même me faire un petit dessin ?"

Arrêtons-nous quelques secondes et réfléchissons.

Aurait-on l'extrême indélicatesse de nous rendre dans une boulangerie les bras chargés du pain de nos précédents achats en disant :

 " Comprenez monsieur, j'ai juste une petite faim, vous pourriez quand même m'offrir une petite partie de ce que vous produisez ? "

 Ou alors avoir le raisonnement suivant :

" Mais j'achète tous vos albums, vous pourriez quand même me faire un dessin sur mon livre d'or..."

Aurait-on vous l'incroyable aplomb de se rendre chez notre dentiste avec tout l'éclat d'un nouveau sourire en disant :

" Madame, j'ai payé toutes vos prestations jusqu'à présent, vous pourriez quand même me réparer cette couronne gratuitement ..."

Ou mieux encore :

Sourire 01: Vous pourriez me faire mon livre d'or ?

Sourire 02 : Je ne remplis pas les livres d'or, ou alors c'est une commande et ça devient payant.

01 : Payant ??

Sourire 02 : Oui.

01 : Ah oui ... ??

Sourire 02 : Oui.

01 : Ah... Et c'est combien ?

Sourire 02 : " Ça dépend de ce que vous me demandez de réaliser...
( je lui annonce un prix moyen et son visage de se déformer.)

01: Ah oui, quand même...

Généralement le sourire de ces personnes arrête brusquement de défier les lois de la gravité dès que l'on parle de prix.

J'aimerais rappeler que je viens en festival dans le cadre de mon TRAVAIL.  Je me déplace pour promouvoir mon livre, pour faire de vraies rencontres avec de vrais lecteurs. Ce qui en grande partie a été le cas ce weekend malgré quelques bémols.

Je finis en précisant que je n'ai rien contre les collectionneurs en général ( à part les indélicats). A cette deuxième catégorie, j'aimerais expliquer une chose fondamentale :

Je respecte mon travail, et par conséquence, inutile de passer à ma table si vous n'en faites pas autant.


Bonne journée à tous.



vendredi 7 novembre 2014

Pendant ce temps là, à Vera Cruz...

A défaut de vous parler des étapes habituelles de la création d'une page de BD, aujourd'hui j'avais envie de partager ma cuisine interne. Voici donc, en image, comment je procède pour passer du storyboard à la case finale...


***

Instead of telling you about the usual steps to the creation of a comic book page, today I wanted to give you a glimpse of my own way of working. So here is how I go from the storyboard to the final frame...








mercredi 5 novembre 2014

Fête de la BD d'Andenne 2014

Bonjour à tous et à toutes,

Je serai à la fête de la BD d'Andenne ce week-end du 8 et du 9 novembre 2014.  Ce sera par ailleurs mon dernier festival pour cette année! J'espère donc vous y rencontrer nombreux autour d'une dédicace. 




vendredi 17 octobre 2014

Le jeu des différences...

De temps à autres, quand je travaille j'ai le besoin d'essayer plusieurs attitudes avant de trouver celle qui corresponde le mieux. Je sais, je pinaille, on est dans le détail.  Mais comme on le dit avec Jim, c'est justement l'ensemble de détails qui fait la différence. Ici, j'ai peut-être un peu tourné autour du pot, au contraire de cette audacieuse demoiselle. Parfois, j'aimerai, comme elle, avoir le talent d'aller droit au but... On gagnerait du temps.


mercredi 15 octobre 2014

Doodle du soir

Quand avec ma petite fille, on se met à faire du dessin, les crayons que je lui emprunte se mettent très vite à imaginer ce à quoi elle pourrait ressembler dans quelques années...



mardi 7 octobre 2014

A la recherche de la couverture

Les idées fusent pour la création de la couverture du tome 2 d'Où sont passés les grands jours. Les ingrédients principaux y sont, mais je dois encore travailler le goût en re-mélangeant les arômes et les épices. En attendant, je vous laisse goûter la première bouchée. Dites-moi ce que vous en pensez!

***

Ideas are everywhere for the making of the cover of the second volume of Où sont passés les grands jours. The main ingredients are there, but I still need to work on the taste by changing some flavors and some spices. In the meantime, here's the first spoon for you. Tell me how you like it!





vendredi 3 octobre 2014

Cerf-volants marins


Quand on fouille dans nos tiroirs, on ressort de vieux états d'âmes. Plutôt que d'expliquer, je vous laisse y trouver votre propre ressenti, votre sens à vous, ou votre manque de sens...

***

When we open old drawers, we can find old emotions. Rather than explaining this picture, I'll let you find your own interpretation, your own meaning(lessness)...

mercredi 1 octobre 2014

Paris sous la pluie - Rainy Paris

Comme il fait beau aujourd'hui, un peu de Paris sous la pluie. Où Sont Passés les Grands Jours, tome 2 (Jim/Tefenkgi)

***

The weather's nice today, so a little bit of Paris in the rain. Où Sont Passés les Grands Jours, vol 2 (Jim/Tefenkgi)



lundi 29 septembre 2014

Mon coin travail - My workshop

Un petit coup d'oeil à l'envers du décor: c'est ici que je travaille!

***

A peek behind the curtains: that's where I work!


dimanche 28 septembre 2014

Tribute to Bear Grylls - Man vs. Wild

Il y a quelques temps, j'ai découvert l'émission "Man vs. Wild" avec Bear Grylls (que nous avons rebaptisé "Grizzly Bear" à la maison). Depuis, le stylet me démange et j'avais trop envie d'en faire une illustration. Voilà donc chose faite.

***

Not so long ago, I discovered the show "Man vs. Wild" with Bear Grylls (who we nicknamed "Grizzly Bear" at home). Since then, my pen has been tickling me and I really wanted to make an illustration of it. Here it is.



mercredi 24 septembre 2014

"Lost in construction"...


Il y a des matins où on a simplement envie de changer de point de vue, d'échapper aux immeubles d'en face.  De retrouver les grands espaces. Compliqué de prendre de la hauteur alors. La frénésie de la ville fatigue parfois les idées. Petit clin d'oeil à Sophia Coppola et Lost in Translation, un de mes films préférés.

***

There are mornings when we simply feel like changing perspective, like getting away from the buildings around us. Like clearing the sky. It makes it harder to raise above it all. The frenzy of the city can weary the mind. In reference to Sophia Coppola's Lost in Translation, one of my favorite movies.






mardi 23 septembre 2014

Dessin du jour


Recherche d'attitudes - La première étape de mon dessin est de rechercher l'attitude juste des personnages "à l'ancienne" avec mon crayon et mon carnet de croquis. Une fois l'attitude trouvée, je la photographie et la passe sur l'ordinateur où se passent le crayonné numérique et l'encrage du dessin final.

***
Looking for postures - The first step of my drawing is to look for the right posture, the old fashion way: with a pencil and a notebook. Once this posture has been found, I take a photo of it and upload it onto the computer where I'll sketch and ink the final drawing.





lundi 22 septembre 2014

Tranquille Courage est ré-imprimé!

Une excellente nouvelle est arrivée cette semaine puisque Tranquille Courage tome 01 va être réimprimé!  Cela signifie donc que le stock de la première impression a été écoulé, et c'est grâce à vous. Je vous remercie donc du fond du coeur pour ce succès qui, comme l'avait prédit mon directeur de collection, n'allait pas être immédiat mais se construire sur le long terme. Ca fait vraiment chaud au coeur de savoir que cette histoire a touché autant de gens et qu'ils continuent de la lire après autant d'années.

Merci!!!

***

This week brought us some very good news: Tranquille Courage part 01 is going to be re-printed! This means that all the albums from the first printing have been sold, and that's thanks to you! I'm very grateful for this success. My editor told me once that this book wasn't going to be a best-seller, it was going to be a long seller. And he was right! It's really amazing to know that this story touched so many people and that they continue reading it after this long.

Thank you!!!





dimanche 21 septembre 2014

Deskshot

Le deskshot du jour, mes personnages sont posés et il y a pas mal de travail pour le décor en perspective puisqu'on se trouve à l'Opéra Bastille. Tout ça me rappelle ma première fois à Prague où la Tosca programmée a été finalement remplacée par Il Trovatore. Il paraît qu'on déteste où qu'on adore. Moi ça m'a collé les frissons: une expérience fabuleuse. L'avantage à Prague est qu'il n'est pas forcément nécessaire de vendre un rein pour pouvoir se permettre d'y aller. On peut aussi faire comme la jeune fille dans cette page et se faire inviter...

***

The deskshot of the day. My characters are finished and there's quite a lot of work for the background ahead of me since we are at Opéra Bastille (Paris). This all reminds me of my first time in Prague where we were supposed to see Tosca, but due to a technical failure ended up seeing Il Trovatore. They say that you love it or you hate it. I had shivers: a fabulous experience! The perks of Prague being that it doesn't cost an arm and a leg to go. Or you could always do the same as the lady in my page: get an invitation...



Souvenirs de Prague - Memories of Prague








samedi 20 septembre 2014

Naissance d'une couverture / Birth of a cover

En farfouillant dans mes albums, je suis retombée sur une photo que j'avais prise un matin ensoleillé dans mon salon. Cette photo semble anodine, mais est en réalité le germe de l'idée qui aura servi à créer la couverture de l'edition spéciale d'Où Sont Passés les Grands Jours (tome 1). 

Naissance d'une couverture, en images.

***

I was searching through my photo albums when I found a picture I had taken on a sunny morning in my living room. This picture may seem like any other, but it is in fact the seed of the idea I had for the cover of the special edition of "Où Sont Passés les Grands Jours" (Where have the great days gone?).

The birth of a cover, through images.








lundi 4 août 2014

Deskshot



Une petit coup d'oeil sur mon travail du jour: visite chez une gynéco plutôt sympa...

***

A glimpse on today's work: visit at a rather nice gyney's

samedi 21 juin 2014

Tombe la pluie...

La première page couleur du Tome 2 d'Où Sont Passés les Grands Jours (scénario: Jim). Il pleut des cordes sur Paris... Une page qui donne le ton pour des premières pages.  Mais grâce à l'anticyclone  des Açores, des éclaircies sont prévues tout au long de l'histoire.

***

This is the first color page of  "Où Sont Passés les Grands Jours" Vol. 2 (storytelling: Jim). It's raining cats and dogs on Paris... A page that sets the tone for the first pages of the book. But thanks to a strong wind gust, sunny spells are to be expected along the path.



jeudi 22 mai 2014

A Glimpse of Spring

Allez, un dessin parce qu'il fait beau dehors et que c'est le printemps!

***

Because the weather's nice, because spring is here...!

lundi 12 mai 2014

Nuages / Clouds

J'ai reçu de chouettes bouquins sur les décors digitals. J'en suis vraiment content. Voilà un essai. Qu'en pensez-vous?

***

I'm really glad about the several books I received. It's about backgrounds and digital clouds painting. Here's a test! What do you think?


mercredi 7 mai 2014

mercredi 30 avril 2014

jeudi 27 mars 2014

Paint it Black!

Quelques cases avant transformation en force noire.

***

Some panels just before transformation in Black 


vendredi 21 février 2014

Capture d'écran / Deskshot

Petite capture d'écran du tome 2 que je viens de retrouver dans mon fatras de bureau en rangeant ce matin. Comme un layout, je travaille chaque partie séparément et généralement avec une couleur différente. 

***

Screenshot found while I was cleaning the mess on my desktop this morning. Like a layout, I work  on all the characters, the backgrounds and the props on different layers and in different colors.




samedi 15 février 2014

Dudley doodle : Tribute to Street fighter 4 AE.

Parfois, comme ce soir, quand ma page est vide et que la lune est pleine, je sens mon stylet qui se hérisse. J'ai des poussées de geekitude... Tribute to SF4.

***

Sometimes, like tonight, when my page is blank and the moon is full and white, I can sense my wacom pen calling for the geekiness in me... Tribute to SF4.